MLA works cited page - help please
Mar. 4th, 2009 12:46 pmStandard example of a works cited entry for a translated book:
Foucault, Michel. Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason. Trans. Richard Howard. New York: Vintage-Random House, 1988.
Simple enough. Except what I'm citing is the Penguin Classics version of The Lais of Marie de France. Marie de France is, obviously, not her "name"; her name is Marie, and she is from France.
Do I put "Marie de France. The Lais of Marie de France. Trans. Glyn S. Burgess and Keith Busby. London: Penguin Books Ltd., 2003"
Or "de France, Marie., etc."
Or "London, England: Penguin Books..."
Or...
HALP.
(Grrr. All citation rules, in any style, too complex. Much prefer "That one book we read in class with the short stories in it.")
Foucault, Michel. Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason. Trans. Richard Howard. New York: Vintage-Random House, 1988.
Simple enough. Except what I'm citing is the Penguin Classics version of The Lais of Marie de France. Marie de France is, obviously, not her "name"; her name is Marie, and she is from France.
Do I put "Marie de France. The Lais of Marie de France. Trans. Glyn S. Burgess and Keith Busby. London: Penguin Books Ltd., 2003"
Or "de France, Marie., etc."
Or "London, England: Penguin Books..."
Or...
HALP.
(Grrr. All citation rules, in any style, too complex. Much prefer "That one book we read in class with the short stories in it.")
no subject
Date: 2009-03-04 07:00 pm (UTC)http://www.worldcat.org/oclc/3869125&referer=brief_results
Looks like: "de France, Marie" will work.
no subject
Date: 2009-03-04 07:02 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:04 pm (UTC)*ALL* citations should be "That book, you know the one I'm talking about."
no subject
Date: 2009-03-04 07:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:17 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-05 01:20 am (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:04 pm (UTC)HATE CITATIONS.
no subject
Date: 2009-03-04 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-04 07:20 pm (UTC)http://www.calvin.edu/library/knightcite/index.php
Kind of a buttsaver for me as a teacher in the days when I taught.
no subject
Date: 2009-03-04 07:23 pm (UTC)And it's almost exactly what I had except for the second edition bit.
I'm still not certain how to cite her name, but wev, at this point.
MWAH!!
(also - ICON! Must make QI icons!)
no subject
Date: 2009-03-04 07:24 pm (UTC)Which means that your first citation is correct.
---
And hells yes, I wish there were one unified citation style.
no subject
Date: 2009-03-04 07:27 pm (UTC)Doesn't that seem counter-intuitive to you, putting her first name in the "last name" spot? It does to me. Ah, well. I guess I can point to websites that show the style if the prof has a problem.
no subject
Date: 2009-03-04 07:45 pm (UTC)In my RL paying job, I say things like "I list her under M per the usage of the Library of Congress" all the time. Nobody's ever tried to argue with me.
However, if I were editing a book that cited this book, I would list it under "Marie de France," without the comma. I suspect the comma is an artifact (that is, the software says "show content-of-first-field, comma, space, content-of-second-field") and it's stupid. Also note CMS 15 17.25: "Authors known only by their given names are listed and alphabetized by those names."
no subject
Date: 2009-03-04 07:47 pm (UTC)Marie de France. The Lais of Marie de France. Trans. Glyn S. Burgess and Keith Busby. 2nd ed. London: Penguin Books, 2003.
I'm thinking that's close enough for folk music. Or English 371. Whatever.
Thanks!